Jingle Bells, testo e traduzione

33

Scritta da James Pierpont nel 1857, Jingle Bells è sicuramente una delle più celebri canzoni natalizie.

Testo:

Dashing through the snow in a one-horse open sleigh,
over the fields we go, laughing all the way.
Bells on bobtail ring, making spirits bright
What fun it is to ride and sing a sleighing song tonight.

Rit.: Jingle bells, jingle bells, jingle all the way.
O, what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way.
O, what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.

A day or two ago I thought I’d take a ride,
and soon Miss Fannie Bright was seated by my side.
The horse was lean and lank, misfortune seemed his lot,
he got into a drifted bank and then we got upsot.

Rit.

A day or two ago, the story I must tell
I went out on the snow, and on my back I fell;
A gent was riding by in a one-horse open sleigh,
He laughed as there I sprawling lie, but quickly drove away.

Rit.

Now the ground is white, go it while you’re young,
Take the girls tonight and sing this sleighing song.
Just get a bobtailed bay, two-forty for his speed,
Then hitch him to an open sleigh, and crack! You’ll take the lead.

Rit.

Campane Natale

Traduzione:

Scivolando sulla neve, a bordo di una slitta,
attraversiamo i campi, ridendo tutto il tempo.
Appese alla coda del cavallo, le campane ci rallegrano
Com’è divertente andare in slitta e cantare questa notte.

Ritornello: Suonate campane, suonate tutto il tempo
com’è divertente andare in slitta
Suonate campane, suonate tutto il tempo
com’è divertente andare in slitta

Uno o due giorni fa ho pensato di farmi un giro
e subito Fannie Bright si è seduta di fianco a me.
Il cavallo era magro magro, e il suo destino sfortunato,
è finito contro un cumulo di neve e ci siamo capovolti.

Ritornello

Un paio di giorni fa, questa devo raccontarla,
sono uscito sulla neve e sono finito a terra.
Un signore mi è passato di fianco sulla sua slitta,
si è messo a ridere per come ero disteso e se n’è andato.

Ritornello

Ora la terra è bianca, vacci quando sei giovane
porta le ragazze e canta questa canzone sulle slitte.
Prendi un cavallo veloce con la coda mozza,
poi attaccalo ad una slitta ed ecco: sei al comando!

Ritornello

33 commenti a Jingle Bells, testo e traduzione

  • I am the best  :

    Capricciosa 2000 zittuti ka fa prima comu si dici ni me parti ki vo essiri a regini di palermo come nei film di mafiosi ma pff ku si a veru

  • anonimononmichiedeteneilnomeneilcognome  :

    belissima

  • ........  :

    la canzone jingle bells come la cantiamo a scuola è diversa

  • mariannasuper  :

    ciao questa canzone mi piace tanto tanto

  • alessiuccia  :

    ke skifo di traduzione io ne so un’ altra molto piu bella ha ragione sto shaki!!!!!!!!!!!!!!!! poi genteere nn mette un poco di festivita ma la canzone e comunque bella

  • jennifer  :

    la traduzione non va bene assolutamente

  • lovelygirl  :

    uaaauuu che bella questa canzone!!!!! secondo me e la piu bella canzone di nataleeee del mondo

  • Cesare  :

    Ecco cos’é il Natale!! Neve, slitte, abeti e tanta felicità! Buon Natale e felice anno nuovo a tutto il mondo!! Grazie.

  • alice  :

    che bella la traduzione!!! ma alla fine non parla del natale… mi pice moltissimo!!!

  • petacci  :

    ma gente, vi siete dimenticati che a Natale drovemmo essere più buoni??? per pochi giorni sarebbe bene non vedere più questo tipo di linguaggio così poco adatto alla festivita! sareste anche più belli!

  • petacci  :

    ma gente, vi siete dimenticati che a Natale drovemmo essere più buoni??? per pochi giorni sarebbe bene non vedere più questo tipo di linguaggio così poco adatto alla festivita! sareste anche più belli! sono sicura.

  • Maria  :

    Che bellissima Jingle Bells 25 dicembre arriva io faccio studentessa allora buona FESTA By Tilli Maria ho 17 anniiii

  • SHAKI  :

    Sapete una cosa?!
    Non verrò mai più su questo sito finchè non metterete una traduzione decente!!!
    Cavallo con la coda mozza…..Puà

  • SHAKI  :

    Ma è tradotta giusta?
    Per favore ditemi che si…