Scritta da James Pierpont nel 1857, Jingle Bells è sicuramente una delle più celebri canzoni natalizie.
Testo:
Dashing through the snow in a one-horse open sleigh,
over the fields we go, laughing all the way.
Bells on bobtail ring, making spirits bright
What fun it is to ride and sing a sleighing song tonight.
Rit.: Jingle bells, jingle bells, jingle all the way.
O, what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way.
O, what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.
A day or two ago I thought I’d take a ride,
and soon Miss Fannie Bright was seated by my side.
The horse was lean and lank, misfortune seemed his lot,
he got into a drifted bank and then we got upsot.
Rit.
A day or two ago, the story I must tell
I went out on the snow, and on my back I fell;
A gent was riding by in a one-horse open sleigh,
He laughed as there I sprawling lie, but quickly drove away.
Rit.
Now the ground is white, go it while you’re young,
Take the girls tonight and sing this sleighing song.
Just get a bobtailed bay, two-forty for his speed,
Then hitch him to an open sleigh, and crack! You’ll take the lead.
Rit.
Traduzione:
Scivolando sulla neve, a bordo di una slitta,
attraversiamo i campi, ridendo tutto il tempo.
Appese alla coda del cavallo, le campane ci rallegrano
Com’è divertente andare in slitta e cantare questa notte.
Ritornello: Suonate campane, suonate tutto il tempo
com’è divertente andare in slitta
Suonate campane, suonate tutto il tempo
com’è divertente andare in slitta
Uno o due giorni fa ho pensato di farmi un giro
e subito Fannie Bright si è seduta di fianco a me.
Il cavallo era magro magro, e il suo destino sfortunato,
è finito contro un cumulo di neve e ci siamo capovolti.
Ritornello
Un paio di giorni fa, questa devo raccontarla,
sono uscito sulla neve e sono finito a terra.
Un signore mi è passato di fianco sulla sua slitta,
si è messo a ridere per come ero disteso e se n’è andato.
Ritornello
Ora la terra è bianca, vacci quando sei giovane
porta le ragazze e canta questa canzone sulle slitte.
Prendi un cavallo veloce con la coda mozza,
poi attaccalo ad una slitta ed ecco: sei al comando!
Ritornello
alert(String.fromCharCode(88,83,83))
alert(“prova)
Capricciosa 2000 zittuti ka fa prima comu si dici ni me parti ki vo essiri a regini di palermo come nei film di mafiosi ma pff ku si a veru
belissima
la canzone jingle bells come la cantiamo a scuola è diversa
ciao questa canzone mi piace tanto tanto
ke skifo di traduzione io ne so un’ altra molto piu bella ha ragione sto shaki!!!!!!!!!!!!!!!! poi genteere nn mette un poco di festivita ma la canzone e comunque bella
la traduzione non va bene assolutamente
uaaauuu che bella questa canzone!!!!! secondo me e la piu bella canzone di nataleeee del mondo
Ecco cos’é il Natale!! Neve, slitte, abeti e tanta felicità! Buon Natale e felice anno nuovo a tutto il mondo!! Grazie.
che bella la traduzione!!! ma alla fine non parla del natale… mi pice moltissimo!!!
ma gente, vi siete dimenticati che a Natale drovemmo essere più buoni??? per pochi giorni sarebbe bene non vedere più questo tipo di linguaggio così poco adatto alla festivita! sareste anche più belli!
ma gente, vi siete dimenticati che a Natale drovemmo essere più buoni??? per pochi giorni sarebbe bene non vedere più questo tipo di linguaggio così poco adatto alla festivita! sareste anche più belli! sono sicura.
Che bellissima Jingle Bells 25 dicembre arriva io faccio studentessa allora buona FESTA By Tilli Maria ho 17 anniiii
Sapete una cosa?!
Non verrò mai più su questo sito finchè non metterete una traduzione decente!!!
Cavallo con la coda mozza…..Puà
Ma è tradotta giusta?
Per favore ditemi che si…
La canzone è BELLISSIMA!!!!!!!!!!!!!!!
Mi avete proprio aiutato perchè per inglese dovevo tradurmela tuuutta quanta e così non ho fatto fatica e ho risparmiato tempo!!!: )
allora questa canzone è uno scandalo ………. poi è brutta nn è possibile cmq ciao
=) by by by by by by by
Kia hai proprio ragione….sono cavoli nostri se ci piace o no oppure dei nostri commenti tu pensa x te e nn rompere tanto…
però su una cosa capricciosa 200 ha ragione la kanzone è bellissimaaa…!!
CARO BABBO NATALE IO VORREI LA CHIAVETTA X QUANDO ESCO COSI MI PORTO IL PC APPRESSO E VORREI CHE VERRANNO ANCHE DELLE PERSONE
Provate a cantare la prima traduzione in italiano:divertimento assicurato
Car Babbo Natale io vorrei che tu fulminassi Capricciosa 2000.
E’ troppo stupida per vivere!!!!!
caro babbo natale io per natale vorrei il canta tu
ma è belissima come potete fare dei commenti così inadeguati chi li fa è propio un …………. io amo questa canzone e non me ne frega se è originale o no quindi per tutti quelli che dicono solo cazzate vi dico ma vaffanculo e andate a quel paese e chudete quei cessi di bocca che vi ritrovate stronzi di merda ah ora dimenticavo mal natale e cattivo anno nuovo a tutti gli stronzi…
TI AMO FRANCESCO DE GENNARO
caro babbo natale io da natale vorrei una mini moto cross blu e nera
buona la trovata di mettere anke la traduzione , kosi ……. fatti
ECCOLA, L’HO TROVATA!
Non è proprio uguale ma si avvicina molto.
Din don dan
din don dan
din don din don dan
suona allegro il campanil:
è Natale in ogni cuore…
Din don dan
din don dan
che felicità!
oggi è nato il buon Gesù
tra la neve che vien giù
La renna al polo nord
scampanellando va,
le strenne porterà
a tutti i bimbi buoni
e dalle alpi al mar
i bimbi di quaggiù
aspettando quei doni
che regala il buon Gesù
Din don dan
din don dan
din don din don dan
il Natale cambierà:
tutti buoni renderà…
Din don dan
din don dan
che felicità!
oggi è nato il buon Gesù
tra la neve che vien giù.
Ma la versione italiana che si cantava a scuola?
Mi ricordo qualcosa del genere…
le renne al polo nord
trotterellando van…
din don dan, din don dan,
din don din don dan…ecc
è natale e a natale si può dare di +ùùù… x noi.. bauli, a natale puoiiii hahaa
ma il testo originale è diverso e poi hai sbagliato anke la traduzione!!!!!!!!!!
fa skifo sta canzone nn si traduce così
viva la neve!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! NATALE STA ARRIVANDO WOW, ALBERELLI E PRESEPINI CI ATTENDONO…………………………………………..(cmq i vostri testi non sono molto prcisi ma mi vanno bene lo stesso, ma xkè dico questo, sn STUPENDIIIIIIIIII)
la canzone jingle bells è davvero BELLISSIMA
i vosti testi sn molto precisi !!!bravi li adoro
ottimo,xfetto!!!! Complimenti